Genius Meanings
|
|
Louis Tomlinson – Fearless
|
“Fearless” is a message to the youth of today to live your life without fear and to never measure your self-worth based on money or the opinion of others.
The title was revealed
|
|
Louis Tomlinson – Too Young
|
“Too Young” is an acoustic track that talks about being in love with someone at a young age and thinking you are going to spend the rest of your life with them, yet being too young
|
|
Genius magyar fordítások – Louis Tomlinson - Fearless (Magyar Fordítás)
|
[1. Verze] / Befektettél a hétvégi kincseidbe (Kincseidbe, kincseidbe) / Egy öltönyért és nyakkendőért, egy második feleségért / Most nem azt mondom, hogy csinálhattad volna jobban
|
|
Louis Tomlinson – Always You
|
“Always You” talks about the feeling that someone was meant to be with you, where everything seems to remind you of them. He confirmed it to be on his debut album on his #
|
|
Louis Tomlinson – Two of Us
|
“Two of Us” is the fifth song released by Louis Tomlinson as a solo artist following the 2016 cut “Just Hold On” with Steve Aoki and 2017’s “Back To You” featuring Bebe Rexha and
|
|
Louis Tomlinson – Only the Brave
|
“Only the Brave” closes out the album suggesting that love is only for those who are brave and take risks. The track features a harsh-sounding acoustic guitar backed by a crackling
|
|
Louis Tomlinson – Walls
|
“Walls” is the title track and final promotional single released on Louis Tomlinson’s debut album, Walls. Lyrically, the track talks about the challenges of life and relationships
|
|
Genius Brasil Traduções – Louis Tomlinson - Fearless (Tradução em Português)
|
Descontando seus tesouros do fim de semana (Tesouros, tesouros) / De terno e gravata, uma segunda esposa / Agora, não estou dizendo / Que você poderia ter feito melhor (Melhor
|
|
Louis Tomlinson – We Made It
|
“We Made It” is a pop-punk ballad that sees Louis talk about the collective feeling of success in the choruses, and young romance in the verses.
As the third promotional single of
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Fearless (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - Fearless (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Cobrando tus tesoros de fin de semana (Tesoros, tesoros) / Para un traje y una corbata, una segunda
|
|
Louis Tomlinson – Defenceless
|
“Defenceless” continues the theme of vulnerability that is shown throughout the album, as Louis talks about the avoidance of discussing issues with a partner. The track features a
|
|
Louis Tomlinson – Don’t Let It Break Your Heart
|
“Don’t Let It Break Your Heart” is the fourth promotional single released on Louis Tomlinson’s debut album, Walls. It features a light guitar melody, which builds up to a lively
|
|
Louis Tomlinson – Habit
|
“Habit” sees Louis talk about being so devoted to a person that any tension and issues they have aren’t enough for him to stop loving them. Louis also recalls on certain times in
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Louis Tomlinson - Fearless (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Hafta sonu kazançlarını nakite çeviriyorsun (Kazançlarını, kazançlarını) / Bir takım elbiseyle, ikinci bir eş / Şimdi daha iyisini yapabilirdin demiyorum (Daha iyisi
|
|
Louis Tomlinson – Miss You
|
“Miss You” is a track by British singer-songwriter Louis Tomlinson. The song is included as a bonus track on the Japanese version of Tomlinson’s debut album, Walls.
In an
|
|
Louis Tomlinson – Perfect Now
|
“Perfect Now” sees Louis telling a shy, unconfident lover that they are perfect the way they are, even on their worst days. The track features a dulcet guitar tone backed by a
|
|
Louis Tomlinson – Kill My Mind
|
“Kill My Mind” is the second promotional single released on Louis Tomlinson’s debut solo album, Walls. Differing from previously released singles on the album, the track features
|
|
Louis Tomlinson – Only the Brave (Track By Track)
|
This is, in my opinion, the perfect way to close the album / Again, a song I'm really proud of / And a slightly different sonic and lyrical style / So I think that's important as
|
|
Genius Traductions françaises – Louis Tomlinson - Walls (Traduction Française)
|
Rien ne réveille autant que le fait de se réveiller seul / Et tout ce qu’il reste de nous, c’est un placard rempli de vêtements / Le jour où tu es parti et où tu as pris de la
|
|
Louis Tomlinson – Don't Let It Break Your Heart (Track By Track)
|
This was single I was really excited to release / One that I'm really proud of / The song itself is another one of those songs / That's takin' about hope / And seeing that 'The
|
|
Genius Norwegian Translations – Louis Tomlinson - Too Young (Norsk Oversettelse)
|
[Intro] / Vi var for unge til å vite at vi hadde alt / For unge, jeg ønsker at jeg kunne ha sett det hele tiden / Jeg er lei for at jeg såret deg, kjæreste, nei, oh / Vi var for
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Walls (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - Walls (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Nada te despierta como despertar solo / Y todo lo que queda de nosotros es un aparador lleno de ropa / El
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Always You (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson – Always You (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Fui a Ámsterdam sin tí / Y todo lo que pude hacer fue pensar en tí / Y oh oh oh, debí haberlo sabido
|
|
Genius Traductions françaises – Louis Tomlinson - Two Of Us (Traduction Française)
|
Je t'ai appelé il y a deux minutes / C’était juste pour entendre ton répondeur / Ouais, je sais que tu ne comprendras pas pourquoi / Mais je vais laisser un message pour ne pas me
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Only The Brave (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - Only The Brave (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Derrama piedad, ten piedad de mí, prende fuego a la historia / Estoy rompiendo mis propias
|
|
Genius Brasil Traduções – Louis Tomlinson - Habit (Tradução em Português)
|
[Tradução de "Habit", de Louis Tomlinson] / [Verso 1] / Eu sempre disse que em algum momento estragaria tudo / Eu te disse, então o que você esperava de mim? / Não deveria ter sido
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Louis Tomlinson - Only The Brave (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Merhamet dök, bana merhamet göster, geçmiş ateşe ver / Kendi kurallarımı yıkıyorum, bir aptal gibi ağlıyorum / Sayfada uzun hikayeler, kısa şöhretler soluyor
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - We Made It (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - We Made It (Traducción al Español)"] / [Coro] / Porque lo logramos / Subestimados / Y siempre infravalorados / Ahora estamos diciendo adiós / Saludamos
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Too Young (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - Too Young (Traducción al Español)"] / [Intro] / Éramos demasiado jóvenes / Para saber que lo teníamos todo / Demasiado jóvenes / Desearía haberlo visto
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Kill My Mind (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - Kill My Mind (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Eres una pesadilla en la pista de baile / Y me odias, y quiero más / Eres una total distracción
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Two of Us (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - Two of Us (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Ha pasado poco tiempo desde que te llamé / Solo para escuchar la contestadora / Sí, sé que no
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Habit (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - Habit (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Siempre dije que lo arruinaría eventualmente / Te lo dije, así que ¿Qué esperabas de mí? / No debería
|
|
Genius Traductions françaises – Louis Tomlinson - Kill My Mind (Traduction Française)
|
Tu es un cauchemar sur la piste de danse / Et tu me détestes, et j’en veux davantage / Tu es une totale distraction / Alors que j’attends ta réaction / Dans ma tête, le démon
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Louis Tomlinson - Kill My Mind (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Dans pistindeki bir kabussun / Ve benden nefret ettikçe daha çok istiyorum / Tam bir dikkat dağıtıcısın; / Senin tepkini beklerken / [Pre-Chorus] / Aklımdaki şeytan
|
|
Genius Traducciones al Español – Louis Tomlinson - Defenceless (Traducción al Español)
|
[Letra de "Louis Tomlinson - Defenceless (Traducción al Español)"] / [Verso 1] / Voy corriendo hacia tí como la polilla hacia el fuego / Me dices, "Tómalo con calma" / Pero es más
|
|
Genius magyar fordítások – Louis Tomlinson - We Made It (Magyar Fordítás)
|
[Kórus] / Mert megcsináltuk / Alábecsültek / És mindig alulértékeltek / Most búcsút mondunk / Intve a nehéz napoknak / Igen, minden rendben lesz / Mint az első alkalommal / A
|
|
Genius magyar fordítások – Louis Tomlinson - Two Of Us (Magyar Fordítás)
|
[1. Verze] / Eltelt már egy kis idő, mióta legutóbb hívtalak / Csak, hogy az üzenetrögzítőt halljam / Igen, tudom, hogy ez nem jut majd el hozzád / De hagyok egy üzenetet, hogy ne
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Louis Tomlinson - Walls (Türkçe Çeviri)
|
[Verse 1] / Hiçbir şey seni yalnız uyanmak gibi uyandıramaz / Bizden geriye kalan tek şey kıyafetlerimizle dolu bir dolap / Yürüdüğüm ve daha yükseğe çıktığım gün / Şu an olduğum
|